[注/册] 登录
返回列表 回复 发帖

绍兴方言与普通话

绍兴方言属吴语系太湖片临绍小片,在吴语系中有一定代表性的。其方言语音有一整套全浊声母,无舌尖后音,不分尖团,也不儿化;韵尾有 n 、η,但无辩字作用;声调保留古四声,个分阴阳;凡此形成绍兴话发音响亮、清晰;吐字质朴、沉实;连续和谐、协律;声、韵、调排列严整等诸多特点[1]。

由此可见,绍兴方言与以北京语音为标准音、以北方话为基础方言的普通话有着很大的区别。由于名词、动词、形容词等实词在发音上的差别比较散乱,不便于分析整理,这里只列举相对较有规律性的几个方面。(对于已拥有相应语言语音系统的绍兴方言可参见《绍兴市志》)

(1)
关于人称代词的单数和复数形式,普通话用加“们”来区别,绍兴用改变主要元音来区别。
例如[1]普通话的“你――你们”,绍兴话中相应为“イ若(nol2)――イ奈(na4);

普通话的“他――他们”,绍兴话中相应为“伊(yi3)――伢(yia3);等。


(2)
在介词方面,绍兴方言比普通话要丰富很多,有时用多种辅助词来表示所在位置的远近等细微差异。
例如[2]绍兴话中有“来(lei1)带(da3)、来咚(doη3)、来夯(haη3)”由近及远三种表示方式,而像普通话中那样只表存在不表远近的“在”,绍兴方言里是没有的。


(3)
绍兴方言中,名词常常出现“头”字后缀,其中有一部分相当于普通话中的“子”、“儿”。
例如[3]①一般名词+头::纸头(纸)、鼻头(鼻子)、花头(意思/本事/花样);

②表人体各部位的名词+头:脑壳头(脑门)、脚踝头(膝盖);

③表处所、方位的名词+头:城里头(城市)、乡下头(乡村);

④表示形容一类人的词语+头:小毛头(小孩儿);等等。


(4)
绍兴方言中的形容词出现较多AAB形式的叠音词,在意思与情绪的表达上,相当于普通话中的ABAB形式的形容词。
例如[3]雪白雪白——雪雪白;墨黑墨黑——墨墨黑;冰凉冰凉——冰冰凉;

笔直笔直——:笔笔直;精瘦精瘦——精精瘦;等等。


(5)
绍兴方言中还存在部分合音词,常见的是否定意义的词。由于绍兴话中很多“不”发成fe4,写作“勿”,很多情况下便与否定词后的中心动词合而为一。
例如[3]普通话“不要”,对应绍兴话为“勿要”,念做fiao4 ;

普通话“不会”,对应绍兴话为“勿会”,念做fei3 ;

普通话“不用”,对应绍兴话为“勿用”,念做fong4;等等。


参考资料:

[1] 绍兴市政府,《绍兴市志》,第四十三卷方言
[2] 绍兴e网,《关于绍兴话与普通话的争论》
[3] 侯友兰,《绍兴方言词语构词研究》
总有些事难以忘记,总是爱在华师大~
洗尽铅华,安静生活。
什么时候弄个绍兴话和上海话比较?
我觉得上海话太难了
学都学不会
听也听不懂
绍兴话好多了
江浙的话哈听不懂...
生活如人饮水,冷暖自知~
年华似水,浮生若梦~
其实一直不快乐,其实一直很想你:
紹興話和上海話同屬吳地語,保留古音較多.
所謂古音,是相對于現在的北京話來説的,北京話的基礎是北方的燕金語類.大概于元時形成.可參依據爲<中原音韻>
而現在所說吳地的古音大多爲中古音,隋唐便已形成,而明朝時朱元璋統一中國官話,就是以中古音爲基礎,參以吳地語而成的.可參依據為<洪武正韻>.
所以想想現在我們所說的吳地方言,大多都是以前的官話.
呵呵,不好意思,老毛病又犯了

[ 本帖最后由 儀紅客 于 2008-8-19 22:35 编辑 ]

回复 6# 儀紅客 的帖子

说的很好啊...
生活如人饮水,冷暖自知~
年华似水,浮生若梦~
其实一直不快乐,其实一直很想你:
呵呵,不敢不敢
中文繫的出來獻醜了

回复 8# 儀紅客 的帖子

这是繁体字?
还是正体字?
人在情中,永不言倦

爱在华师大BBS总则
表用繁体啊
您老真是复古,我看着很累啊
不好意思,写繁体写习惯了
平时写字也繁体?
人在情中,永不言倦

爱在华师大BBS总则
JJ是研究语言的吗?
原帖由 八宝饭 于 2008-8-20 10:29 发表
平时写字也繁体?
对,看古籍养成的习惯,因为古籍都是繁体印刷的
我也写繁体去了。。。。。
好羡慕额。。。。。。。。。
人在情中,永不言倦

爱在华师大BBS总则
原帖由 八宝饭 于 2008-8-20 10:32 发表
我也写繁体去了。。。。。
好羡慕额。。。。。。。。。
呵呵,其實現在寫繁體的人也不在少數
至少我没看到过。。。。。。。。。。。
人在情中,永不言倦

爱在华师大BBS总则
中文繫的應該要求會看會寫繁體字吧,不然連古藉文獻都看不懂
返回列表